1. |
||||
2. |
||||
3. |
||||
4. |
||||
Stella splendens in monte
Splendid star on the serrated mountain (Montserrat)
Stella splendens in monte ut solis radium miraculis serrato, exaudi populum.
Splendid star on the serrated mountain (Montserrat), shining with wonders like a sunbeam, hear the people.
Concurrunt unvisersi gaudentes populi,
divites et egeni, grandes et parvuli,
ipsum ingrediuntur, ut cernunt oculi,
et inde revertuntur gracijs repleti.
From all around they rally, rejoicing,
rich and poor, young and old,
they assemble here to see with their own eyes,
and return from it filled with grace.
Principes et magnates ex stirpe regia,
saeculi potestates optenta venia
peccaminum proclamant tundentes pectora.
Poplite flexo clamant hic : Ave Maria.
Rulers and magnates of royal stirpes,
the mighty of the world, having obtained indulgence
for their sin, they cry out and beating their breast
they kneel and cry here: Ave Maria.
Prelati et barones, comites incliti,
religiosi omnes atque presbyteri,
milites, mercatores, cives, marinari
burgenses, piscatores praemiantur ibi.
Prelates and barons, famous counts,
all kinds of monks and priests,
soldiers, merchants, citizens, sailors,
burgers and fishermen are recompensed here.
Rustici, aratores, nec non notarii,
Advocati, scultores, cuncti ligni fabri,
sartores et sutores, nec non lanifici,
artifices et omnes gratulantur ibi.
Peasants, ploughmen and also scribes,
advocates, stone-masons and all carpenters,
tailors and shoemakers, and weavers as well,
all kinds of craftsmen rejoice here.
Reginae, comitissae,illustres dominae,
potentes et ancillae, juvenes, parvulae
virgines et antiquae, pariter viduae
conscendunt et hunc montem, et religiosae.
Queens, countesses, illustrious ladies
powerful and maidens, teenagers and girls,
virgins, old women and widows equally,
climb this mountain; so do nuns.
Coetus hii aggregantur hic ut exhibeant
vota regratiantur ut ipsa et reddant
aulam istam ditantes, hoc cuncti videant,
iocalibus ornantes, soluti redeant.
All these groups assemble here to present their vows,
and they also grateful so that they keep (their vows)
by enriching this shrine, so that all see it,
decorating it with jewels, and return home released.
Cuncti ergo precantes sexus utriusque,
mentes nostras mundantes oremus devote
virginem gloriosam, matrem clementiae,
in coelis gratiosam sentiamus vere.
Therefore, everybody, male and female, beseeching and cleansings our minds, let us devoutly pray
that we may really experience that the glorious virgin,
the clement mother, is gracious (full of grace) in heaven.
|
||||
5. |
Trio IV. Tempus fugit
01:58
|
|||
6. |
Four crosswords
05:38
|
|||
7. |
||||
8. |
||||
9. |
||||
10. |
||||
11. |
El món d’Ulisses
03:39
|
|||
12. |
||||
Poem by Mercè Rodoreda from El món d'Ulisses
-XXI-
Perquè encara no surti el sol
Massa el tindràs, aplomat, ton migdia!
l'alba desperta les ones d'argent
ran del país que engreixà ton arment.
Oh sol, detura el teu salt d'alegria:
Pel qui esmunyit en la llar del potent
no en sap eixir carregat com voldria;
pels dos amants que un sospir ja destria;
per Polifem que els grans braços estén!
Pel peix roí que entre pedres s'enllota;
per talp que cerca tenebra per sota;
per l'ocellot en bardissa callant!
Pel qui, nonat, en un ventre s'aferra;
pel qui no es mou, estirat sota terra;
pels qui són vius i també ho aniran!
|
||||
13. |
||||
14. |
Manel Ribera Sant Joan De Vilatorrada, Spain
There is a duality in the play between irony and knowledge, a duality that implies listening to two levels. Manel Ribera's music can be either way understood as explicit or implicit, from what it is, or where does it come from. Therefore, composing becomes a way of generating knowledge. ... more
Streaming and Download help
If you like Manel Ribera, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp